Copio un poema de la antología, con traducción al inglés:
 La mendiga del
templo
            Palpa despacio
los fragmentos
            de
una vasija rota.
            Entre la lluvia y
el anonimato,
            elige
cada día un escalón del templo.
Marcar el
territorio
            con
almendras amargas
            le
hace más vulnerable.  
            The temple´s beggar
She feels slowly the fragments
            of a broken
vessel.
            Between
rain and anonymity,
            she chooses
every day a temple stair.
Marking territory
with bitter almonds
            makes her
more vulnerable.

 
No hay comentarios:
Publicar un comentario